Even in your own language, it is difficult to catch accurately the words of a song if they are not written down in front of you, and in France, which imports most of its music from the US or UK, there is even a word for the appropriation of lyrics.
It is “yaourt”, or “to yoghurt”.
You start singing confidently… and then trail off into inarticulate “yoghurting” when your lexicon runs dry.
In the “How to Read This Book” section of The Ode Less Travelled, Stephen Fry states three rules as ‘terms and conditions’ that readers must pledge to follow before proceeding:
Take your time
Don’t be afraid
Always have a notebook with you
Not a bad way to go about your day in general…
Bonus treat: Stephen Fry, in character with his comedic partner Hugh Laurie, expounds on language, beauty and ideas:
“…wheel within a wheel, like the circles that we find in the windmills of our mind…”